Хятад кино орчуулга:
Ижил заяа – Өшөө авалтын тоглоом
Дүрүүд:
|
Нэр |
Дүр |
Тайлбар |
|
Жян Юэ |
Дүү |
Ихэр эгч дүүсийн дүү |
|
Жян Янь |
Эгч |
Ихэр эгч дүүсийн эгч |
|
Бай Вэй Вэй |
Бай гэр бүлийн өргөмөл охин |
Хорон санаат бүсгүй |
|
Мэнь Мэнь |
Охин 2 |
Хорон санаат охин |
|
Ли Руо Шюэ |
Охин 3 |
Хорон санаат охин |
|
|
Аав |
Вэй Вэйгийн аав |
|
|
Туслах |
Жян Янь-ийн туслах |
|
И Ша мастер |
|
Дүрслэх урлагийн их багш |
Охин: Эгч ээ, би цадчихлаа. Чи л ид. Эгч ээ, би дахиж баози идмээргүй байна. Би чамайг дагуулж яваад эм авна.
Жолооч: Эрхэм ээ, хүүхэд үрчилж авах төлөвлөгөөний тухайд бид хэд хэдэн асрамжийн газарт шалгаруулалт хийж эхэлсэн.
Охин: Эгч ээ. Бороо маш хүчтэй орж байна! Намайг эм аваад иртэл хүлээж байгаарай.
Жолооч: Би хүн дайрчих шиг боллоо.
Эрэгтэй: Түүнийг хурдан олж эмнэлэгт хүргэ!
Жолооч: За.
Охин: Эгч ээ, чи аврагдах болно. Сая нэг хүн намайг дайрчихаад эмнэлэгт хүргэж өгье гэсэн. Та л яв.
Эгч: Үгүй! Хэрэггүй! Энэ бол чиний боломж.
Охин: Эгч явах ёстой. Би чамайг үхүүлмээргүй байна!
Эрэгтэй: Нөгөө хүн хаана байна?
Охин: Энэ модон морь миний оронд чамтай хамт байх болно.
Туслаарай! Туслаарай!
Эрэгтэй: Охин минь. Хурдан эмнэлэгт оч!
Туслах: Эрхэм ээ, оллоо. Түүнийг Жян Янь гэдэг, өнчин хүүхэд. Хог түүж амьдардаг.
Эрэгтэй: Өнчин хүүхэд үү? Бид санамсаргүйгээр түүнийг дайрчихлаа, надад гэм хийсэн мэт санагдаж байна, энэ бол хувь тавилан байх. Туслах Жан, түүнийг залгамжлагчаар сонгоё.
Туслах: За.
Эрэгтэй: Ах аа, мөнгө олох боломж гарлаа! Зогсоорой!
Охин: Туслаарай!
Хүмүүс: Баяр хүргэе, хатагтай та эдгэрч эмнэлгээс гарлаа.
Эгч: Дараа нь би дүүдээ яг ийм гоё бялуу авч өгнө өө.
Туслах: Хатагтай, энэ бол эзний танд өгч буй бэлэг.
Эгч: Би энэ бүх бэлгийг дүүдээ өгмөөр байна. Тэр дуулж бүжиглэх дуртай, Жоугийн гэр бүлд ирвэл маш их баярлах байх.
Туслах: Уучлаарай хатагтай, биднийг очиход таны дүү аль хэдийн алга болсон байсан.
Туслах: Жян хатагтай, бид таны дүүг оллоо.
Жян: Юу?!
Туслах: Тэр жил хулгайчаас зугтсаны дараа тэрээр өөрийн хүчээр үнэт эдлэлийн загвар зохион бүтээгчээр суралцсан байна. Одоо тэрээр манайхтай хамтран ажилладаг Үнэт эдлэлийн урлагийн хүрээлэнд туслах дизайнер хийж байгаа. Сурангаа ажиллаж байна.
Жян: Шууд Хойд хот руу хөдөлцгөөе. Би дүүгээ өөрөө очиж авна.
Туслах: За!
Охин 1: Сайн уу! Сайн уу.
Охин 2: Энд яагаад ядуу хүний үнэр гараад байна аа? Өө, коллежоос онцгой журмаар авсан өнөөх ядуу дизайнер Жян Юэ байх шив.
Охин 1: Бие чинь маш бохир байна, агаар өмхийрүүлчихлээ! Чамайг усанд оруулъя!
Дүү: Үнэт эдлэлийн урлагийн хүрээлэнгийн хамтарсан төсөл дээр нэгэн нууцлаг эмэгтэй гарч ирлээ. Түүнийг хэдэн жилийн өмнө захирал Жоу Хунтугийн үрчилж авсан SK группийн нууцлаг өв залгамжлагч байж магадгүй гэж таамаглаж байна.
Эгч ээ. Гарцаагүй эгч минь байна! Би эгчийгээ хайхаар Үнэт эдлэлийн урлагийн хүрээлэн рүү явна.
Үнэт эдлэлийн дизайнер болох нь миний мөрөөдөл. Тэгээд ч би эндээс эгчийгээ олох ёстой.
Охин 1: Чам шиг дорд хүн надтай нэг индэр дээр зогсох эрхгүй. Бохир сувгийн хархны газраа л байх ёстой! Энэ газар чамд зориулагдаагүй! Зайл!
Дүү: Би бууж өгөхгүй!
Охин 1: Чи үнэхээр эцсээ хүртэл бууж өгөхгүй юм аа!
Туслахууд: Өдрийн мэнд, Жян хатагтай.
Туслах: Жян хатагтай, бид Хойд хотод ирлээ. Одоо шууд Жуи урлагийн академи руу явна.
Эгч: Хурдлаарай!
Туслах: За.
Дүү: Эгч ээ, та намайг хэзээ ирж авах вэ?
Эгч: Чи үргэлж аюулгүй, эсэн мэнд байгаарай. Эгчийгээ ирж авахыг хүлээж байгаарай.
Дүү: Тэгвэл тэд өнчин намайг доромжилж зүрхлэхгүй.
Эрэгтэй: Жян Юэ. Чи яагаад ийм болчихов оо? Хэн нэгэн чамайг дээрэлхсэн юм уу? Надад асуудлаа хэлээрэй, би тэнхимийн эрхлэгчтэй уулзъя.
Дүү: Би үнэхээр худал хэлээгүй. Миний бие дээрх шархнууд Бай Вэйвэйгээс болсон...
Эрхлэгч: Бай Вэйвэй бол Жуи урлагийн академийн авьяаслаг дизайнер. Тийм байр суурьтай хүн чамайг дээрэлхэж, загварыг чинь хуулбарлах хэрэг байна гэж үү? Харин ч чам шиг хүн түүний юмыг булааж авахыг хүсэж байна. Чи бүр түрүүлж гомдол гаргахдаа яах вэ!
Дүү: Эрхэм ээ, та яагаад ийм байгаа юм бэ?
Зүгээр ээ. Би зүгээр л өөрөө уначихсан юм.
Эрэгтэй: Би тусалъя.
Дүү: Өө, хэрэггүй ээ. Баярлалаа.
Охин 2: Өнөөх хямдхан Жян Юэ дахиад л залуучуудыг өөртөө татаж байна.
Охин 1: Яах ч аргагүй. Чи түүн шиг залуучуудыг өөртөө татаж чадахгүй, бас түүн шиг хөөрхөн биш.
Охин 2: Ли Руошюэ.
Охин 3: За за, болъё. Хэрэггүй хүмүүс минь, юун дээр маргалдаад байгаа юм бэ? Тэр эрчүүдийг өөртөө татахдаа сайн, тийм үү? Бид түүнд бага зэрэг сургамж өгөхөд л хангалттай.
Охин 1: Вэйвэй, чамд сайхан санаа байна уу?
Вэй Вэй: Жуи урлагийн академид ашигладаггүй усан сан байдаг билүү? Та нарын бодлоор...
Дүү: Эгч ээ, намайг авраарай!
Эгч: Дүү минь, чи яг хаана байна вэ? Дүү минь. Би чамайг заавал олох болно.
Вэй Вэй: Загас барих тоглоом тоглож байсан уу?
Өнөөдөр хэн Жян Юэг барьж чадах вэ? Би тэр хүнд аавынхаа саяхан авч өгсөн Фила алмаазыг өгөх болно.
Охин 2: Нээрээ юу?
Охин 3: Вэйвэй, чи үнэхээр өгөөмөр юм аа!
Вэй Вэй: Та нарын бодлоор загас барихад хамгийн эхний алхам юу вэ?
Ингэж загас барих сонирхолгүй байна. Үүнээс илүү сонирхолтой зүйл тоглоцгооё.
Охин 2: Юу тоглох вэ?
Туслах: Хатагтай, таны хүссэн зүйл.
Эрэгтэй: Сайхан санаа байна! Вэйвэй, чи зугаацах зүйл олохдоо үнэхээр гаргууд юм аа. Түүнийг яаж айж байгааг хараач.
Охин 3: Намайг хар.
Дүү: Та нар хүн алах нь!
Охин 1: Вэйвэй, тэр магадгүй...
Вэй Вэй: Юунд нь сандраа вэ? Линь Хао, түүнийг тэндээс хурдан гарга!
Хөөе! Үхсэн дүр эсгэхээ боль!
Охин 2: Вэйвэй, тэр үнэхээр амьсгалахгүй байгаа юм шиг байна.
Вэй Вэй: Чи шалгаад үз дээ.
Охин 3: Би... би зүрхлэхгүй байна.
Вэй Вэй: Шалга гэвэл шалга. Олон шалтаг бүү тооч!
Охин 3: Тэр... тэр үхчихэж.
Охин 2: Би хийгээгүй шүү.
Эрэгтэй: Би... би бас буудаагүй.
Вэй Вэй: Та нар юу яриад байгаа юм бэ? Надад хэрэг тохох гээд байна уу? Өнөөдөр бид бүгдээрээ энд байна. Хэрэв асуудал гарвал хэн ч мултарч чадахгүй.
Охин 3: Вэйвэй, би шоронд ормооргүй байна.
Вэй Вэй: Юун шорон бэ? Хурдлаарай, хүн байхгүй байна. Хурдан, хүн алга, энэ тал руу.
Туслах: Жян хатагтай, энэ талаар явна уу. Энэ удаагийн шагнал гардуулах ёслолд таныг ирүүлсэн нь бидний хувьд нэр төрийн хэрэг юм.
Эрэгтэй: Захирал.
Вэй Вэй: Хараагүй дүр эсгээд хурдан яв!
Захирал: Танхим дахь ёслолыг бид тусгайлан танд зориулж бэлдсэн.
Эгч: Түр хүлээ.
Захирал: Шатаар доошоо аажуухан буугаарай. Унахаас болгоомжлоорой.
Вэй Вэй: Баярлалаа, эрхэм ээ.
Захирал: Залуу хүмүүс ийм л байдаг. Анхаарал болгоомжгүй. Жян хатагтай, та цочоогүй биз дээ?
Эгч: Зүгээр ээ. Явцгаая.
Захирал: За, ийшээ явна уу.
Охин 2: Вэйвэй, одоо аюулгүй болсон биз дээ?
Вэй Вэй: Арын уул эл хуль. Хэн ч мэдэхгүй. Зүгээр л нэг өнчин хүүхэд үхээ л биз. Хэн анхаарах юм?
Охин 3: Гэхдээ хүн гэнэт алга болчихлоо.
Вэй Вэй: Тэнэг! Юу ч болоогүй. Ойлгосон уу?
Охин 3: Ойлголоо.
Вэй Вэй: Дараа нь Мэйхуа алмаазны тэмцээний шагнал гардуулах үеэр та нар битгий сандраад байгаарай. Аав минь Жян Юэгийн тэргүүн шагналыг аль хэдийн минийхээр сольчихсон. Энэ удаагийн шагнал гардуулах зочин бол SK группийн өв залгамжлагч. Хэрэв SK групптэй ойртож чадвал нэг Жян Юэ битгий хэл арван Жян Юэ үхсэн ч би зохицуулж чадна. Битгий сандар!
Дорд хүмүүс надтай өрсөлдөх эрхгүй!
Жян Юэ алга болсныг хэн ч анзаараагүй бололтой.
Охин 3: Руошюэ. Бид цогцсыг нь тэнд нь орхичихсон. Вэйвэй хариуцах хүнтэй. Харин надад байхгүй. Хэрэв... Хэрэв...
Вэб Вэй: Хэрэв юу гэж?! Тэнэг минь. Энэ амаараа бага ярьсан нь дээр. Таа даа. Тэр жаахан загас үхчихсэн. Дараагийнх нь хэн бэ?
Эгч: Дүү минь. Эгч нь удахгүй дүүтэйгээ уулзана.
Туслах: Жян хатагтай. Ялагчдын жагсаалт бидний өмнө нь мэдэж байснаас өөр байна. Жян Юэгийн нэр жагсаалтад алга. Жян Юэ алга болсон бололтой.
Эгч: Юу?! Шагнал гардуулах ёслолд оролцохгүй. Түүнийг одоо хай! Миний дүүд гар хүрэх зүрхтэй хэн байгааг харъя.
Жян Юэ!
Туслах: Жян хатагтай Юэ!
Эгч: Дүү минь!
Туслах: Жян хатагтай Юэ!
Эгч: Дүү минь! Жян Юэ!
Туслах: Жян хатагтай Юэ!
Эгч: Жян Юэ!
Хөтлөгч: Дараа нь SK группийн өв залгамжлагчийг дизайны уралдааны тэргүүн байрын эзэн Бай хатагтай Вэйвэйд шагнал гардуулахыг урьж байна.
Эмэгтэй: SK группийн төлөөлөгч яагаад ирэхгүй байна вэ? Магадгүй Бай Вэйвэйгийн шагнал Жян Юэгийн шагналыг булааж авсныг мэдээд шагнал гардуулахаа цуцалсан байх.
Эмэгтэй: Арга хэмжээ цуцлагдлаа.
Хөтлөгч: Бүгдээс нь хүлцэл өчье. Гэнэтийн мэдэгдэл ирлээ, SK группийн өв залгамжлагч энэ удаагийн тэмцээний тэргүүн шагналыг цуцаллаа.
Эгч: Дүү минь!
Туслах: Жян хатагтай!
Эгч: Хурдан түргэн тусламж дуудаарай! Дүү минь! Дүү минь! Дүү минь! Дүү минь! Дүү минь!
Туслах: Жян хатагтай, санаа зоволтгүй. Бид шалгалаа. Энэ бол таны дүүгийн Жуи урлагийн академи дахь бүртгэл. Жян Юэг Бай Вэйвэй болон түүний найзууд дээрэлхэж байсан гэсэн баримт байна.
Эгч: Тэд бүгд үхвэл таарна!
Дүү: Эгч ээ, та яг хаана байна вэ? Тэд бүгд намайг дээрэлхэж байна. Намайг хурдан авраарай!
Эгч: Дүү минь. Санаа зоволтгүй. Эгч нь заавал тэр муу хүмүүсийг шийтгэхэд чинь тусална.
Адилхан байна уу?
Туслах: Яг адилхан байна. Жян хатагтай, санаа зоволтгүй. Таныг Жян Юэгийн оронд Жуи урлагийн академид оруулах бүх бичиг баримтыг бид зохицуулсан. Дээд тушаалтнууд нууцыг задруулахгүй байх болно.
Эгч: За. Тэд миний дүүг дээрэлхэж зүрхэлсэн, би тэдэнд үр дагаврыг нь харуулна.
Вэй Вэй: Өнөөдөр амар тайван байх шиг байна. Би таасан юм аа, тэр хархыг хэн ч анзаарахгүй байна.
Охин 3: Вэйвэй, өчигдөр шөнө би зүүдэллээ, тэр намайг хайж ирсэн. Чиний бодлоор бид үйлийн үрээ амсах болов уу?
Вэй Вэй: Миний өмнө нь хэлснийг чи мартсан бололтой. Үхсэн хүн дахин амилахгүй.
Охин 2: Вэйвэй, сүүлийн үед бидэнд шинэ тоглоом хэрэгтэй байна. Мөн мөнгийг оронд нь тавивал ямар вэ?
Вэй Вэй: Тэр дэндүү сул дорой. Тоглоход сонирхолгүй байна. Харин хувь тавиланд даатгасан нь дээр байх. Дараа нь орж ирсэн хэн ч байсан бидний шинэ тоглоом болно. Бид шинэ тоглоом туршиж үзэж болно.
Охин 2: За.
Эгч: Дүү минь. 10 жилийн өмнө чи миний төлөө аз жаргалтай амьдралаа сольсон. 10 жилийн дараа би чиний төлөө өшөөгөө авах болно! Одоо тоглоом эхэллээ. Одоо чиний ээлж.
Охин 3: Сүн... сүнс!
Вэй ВЭй: Яаж ийм байж болох билээ? Чи аль хэдийн... Чи аль хэдийн...
Эгч: Аль хэдийн яасан гэж? Үхсэн үү? Намайг өшөө авах гэж ирсэн хорон муу сүнс гэж бод доо. Хэрэггүй амьтан минь!
Вэй ВЭй: Жян Юэ. Чи намайг доромжилж зүрхлэв үү? Чамд дахиад сургамж өгөх хэрэгтэй бололтой! Туслаарай! Линь Хао, чи үхчихээ юу? Хурдан нааш ир! Туслаарай! Туслаарай!
Эгч: Цаг хугацаа хангалттай байна. Бидний асуудлыг алхам алхмаар шийдэх болно.
Вэй Вэй: Жян Юэ. Хямдхан амьтан минь! Чи намайг цохиж зүрхлэнэ гэнэ ээ?
Эгч: Юунд нь хашхираад байгаа юм бэ? Хүний ажилд битгий саад бол.
Вэй Вэй: Та нар бүгд сохорчихсон юм уу? Түүнийг хурдан дуусга!
Эгч: Бай Вэйвэй. Танай гэр бүл эрх мэдэлтэй гэдгийг би мэднэ. Гэхдээ мундаг болох гэж байгаа бол ингэж болохгүй.
Вэй ВЭй: Линь Хао, Лю Мөн, та нар очооч! Та нар яагаад зүгээр зогсоод байгаа юм бэ? Энэ хямдхан эмэгтэйд бид ингэж зодуулах гээд байгаа юм уу?
Эрэгтэй: За за, Вэйвэй. Өчигдрийнх шиг зүйл болсон байхад тэнэг хүн ч уурлана. Өөртөө хор бүү хий.
Вэй Вэй: Жян Юэ, чи хүлээж бай. Би дараа хариугаа авна.
Эгч: Тайван бай, би хүлээж байя. Чамайг шаварт унах үед би чамайг дахиад дээрээс чинь гишгэх болно.
Эрхлэгч: Та нар түр хүлээгээрэй. Ойрын хэдэн хоногт үнэт эдлэлийн алдартай мастер дизайнер И Ша Жуи урлагийн академид уригдан семинар зохион байгуулна. Тэр үед үнэт эдлэлийн дизайны салбарын дээд шагнал болох "Тяньгун шагнал"-ыг И Ша өөрөө шууд тодруулж, биечлэн гардуулна. Энэ семинарт оролцох эрхтэй дизайнерууд урилгаа хүлээж авсан гэдэгт би итгэлтэй байна.
Эгч: Урилга уу?
Эрхлэгч: Урилгаа авсан хүмүүс хамгийн шилдэг бүтээлээ бэлдээд цагтаа ирээрэй.
Эгч: Багш аа, би яагаад урилга аваагүй юм бэ?
Эрхлэгч: Хүн өөрийнхөө хэмжээг мэдэх хэрэгтэй. Чам шиг гарал үүсэлтэй хүн ийм нэр хүндтэй арга хэмжээнд оролцоход тохиромжгүй. Хэрэв оролцохыг зүтгэсээр байвал чи жаахан юм өгчихвөл би өөр арга бодож өгч болно.
Охин 3: Багшийн зөв. Мастер И Ша олон нийтэд ховор харагддаг. Ийм онцгой арга хэмжээнд хэн дуртай нь орж болно гэж би бодохгүй байна.
Охин 2: Тэгээд ч дараа нь арга хэмжээнд бид бүгдийн бүтээлүүд байна. Бидний түвшний бүтээлүүд зөвхөн загвар байсан ч жинхэнэ үнэт чулуу ашиглах ёстой. Чам шиг ядуу хүн орвол хулгай хийхгүй тэсэж чадахгүй байх вий.
Эрхлэгч: Харж байна уу, бүгд дүрмээ маш сайн ойлгож байна. Жян Юэ, чи тэднээс суралцах хэрэгтэй.
Эгч: Түр хүлээ! Түр хүлээгээрэй! Та үнэхээр дүр эсгэж, өөрийгөө ариун гэж бодсон захиргааны дарга юм аа. Миний мэдэж байгаагаар Мастер И Шагийн энэ удаагийн семинарт ямар нэгэн тусгай шаардлага байхгүй. Та ямар үндэслэлээр намайг оролцохыг хориглож байгаа юм бэ? Намайг ядуу болохоор уу?
Эрхлэгч: Бүү дэмий юм ярь! Жян Юэ, урилгагүй гээд энд үймээн самуун дэгдээхээ боль.
Эгч: Багш аа, би дэмий юм яриагүй байна. Энэ хугацаанд та баян айлын хүүхдүүдэд ядуу айлын залуу дизайнеруудыг дээрэлхэхийг зөвшөөрсөн. Олон хүн сэтгэл гутралд орж, амиа хорлоход хүрсэн. Харин та баячуудын энэ гэмт хэргийг нуун дарахад тусалж албан тушаал ахисаар ирсэн. Тийм биз дээ?
Эрхлэгч: Дэмий юм! Удирдах ажилтныг гүтгэж зүрхлэх нь ээ! Чи хэтэрч байна!
Эгч: Нигүүлсэнгүй бус удирдагч эрх мэдлээрээ далайлгаж байна. Минийхээр бол та л хэтэрч байна!
Эрхлэгч: Би захирлаас чамайг хөөхийг шаардах болно! Сайн байна уу, захирал аа.
Охин 3: Тэр галзуурчихаж.
Вэй ВЭй: Бохир хархнууд устгагдахад бэлэн байх хэрэгтэй.
Эрхлэгч: Санаа зоволтгүй, захирал удахгүй ирнэ. Чи энэ салбарын хар жагсаалтад орох болно.
Эгч: Багш аа, дэндүү эрт битгий ярь.
Захирал: Юу болов?
Эрхлэгч: Эрхлэгч ээ, миний яриад байсан дизайнер энэ байна. Бид ийм хүнийг тэвчиж болохгүй.
Вэй Вэй: Тийм шүү. Тэр бүр олны өмнө хүн цохисон. Ийм ёс зүйгүй хүн улсынхаа шилдэг үнэт эдлэлийн дизайны институтэд байх ямар ч эрхгүй. Багш аа, та түүнд тохирох шийтгэлийг нь өгөх ёстой.
Захирал: Хуан багш аа. Та яаж зүрхлэв ээ!
Эрхлэгч: Багш аа, та яагаад намайг цохиж байгаа юм бэ? Буруутай хүн нь тэр шүү дээ.
Туслах: Багш аа. Манай Жян хатагтай энэ академид дүү Жян Юэгийнхээ төлөө шударга ёсыг хайхаар ирсэн юм. Та үүнийг нууцалж, задруулахгүй байхыг хүсье.
Захирал: Санаа зоволтгүй, Жян хатагтай. Би бүрэн хамтарч ажиллах болно.
Дуугүй бай! Дизайнер Жян Юэ үргэлж энэ академийн авьяаслаг дизайнер байсаар ирсэн. Харин чи, Хуан Дэвэнь. Чи албан тушаалаа урвуулан ашиглаж, хахууль авсан. Чиний бүх бохир үйлдлийг би ирэхээсээ өмнө шалгачихсан. Өнөөдрөөс чи халагдаж, шүүхэд шилжинэ! Одооноос чамайг энэ Жуи урлагийн академид хөл тавихыг хориглоно! Хэрэггүй ээ!
Эрхлэгч: Багш аа! Хэрэггүй ээ, багш аа!
Охин 2: Вэйвэй, Хуан багшийн хэрэг ил болчихлоо. Тэгэхээр бидний хийсэн зүйлс...
Вэй Вэй: Дуугүй бай!
Эгч: Битгий сандар! Удахгүй та нарын ээлж ирнэ.
Вэй Вэй: Мундаг болох гэж дүр эсгээд. Намайг заналхийлж зүрхлэх нь ээ. Сүүлийн шийтгэл арай л багадсан бололтой.
Охин 2: Вэйвэй, тэгвэл бид...
Эрэгтэй: Вэйвэй, Бай захирал чамайг өрөөндөө ир гэж байна.
Охин 2: Юу болсон юм бол?
Вэй ВЭй: Аав намайг дуудаж байна. Би тийшээ явлаа.
Аав аа.
Вэй Вэй аав: Сүүлийн үед би чиний тухай цуу яриа сонслоо. Чамайг хамтран ажиллагсдаа дээрэлхэж, хүний загвар хулгайлсан гэж байна. Үнэн үү?
Вэй ВЭй: Тийм зүйл огт байхгүй! Надад тань шиг сайн аав байгаа болохоор тэд атаархаад л гүтгэж байгаа юм.
Вэй Вэй аав: Хог! Мөр үлдээхгүй бай гэж би чамд хэлсэн шүү дээ. Бай овогтны нэрийг бүү гутаа. Шүүхийн нэхэмжлэл надад ирчихсэн байна.
Вэй Вэй: Аав аа. Аав аа, би буруугаа хүлээж байна, би үнэхээр гэмшиж байна! Би дахиж зүрхлэхгүй ээ, аав аа!
Вэй Вэй аав: Бай гэр бүлийн гишүүний хувьд чи шоргоолж шиг ядуу хүмүүсийг ч зохицуулж чадахгүй байгаа юм уу? Чи зөвхөн өөрийгөө л гутамшиг болгож байна, өөр юунд хэрэгтэй юм бэ?
Вэй Вэй: Аав аа, би буруутай. Би буруутай, аав аа. Би үнэхээр буруутай.
Вэй ВЭй аав: Миний бодлоор чи хэрэв хийсэн бол мөр үлдээхгүй төгс хийх ёстой. Хэрэв чи бусдаас илүү биш бол өрсөлдөгчөө замаасаа зайлуул. Хэрэв муу зүйл хийхийг хүсвэл мөрөө балла. Чи арван хэдэн жил дизайн сурсан ч ядуу хүнд өөрийгөө доромжлуулахыг зөвшөөрч байна. Энэ бол чиний хамгийн том алдаа! Хоёр хоногийн дараах семинар бол чиний эцсийн боломж. Би чамайг И Шагийн анхаарлыг татаж, Тяньгун шагналыг авч, И Шагийн шавь болоосой гэж арван хэдэн жил төлөвлөсөн. Тэгж байж л манай Чинъя групп өсөн дэвжих болно. Хэрэв энэ дахиад бүтэлгүйтвэл үр дагаврыг нь чи мэднэ.
Вэй Вэй: Аав аа, санаа зоволтгүй. Миний энэ удаагийн загвар өмнөх Тяньгун шагналын эзнийхтэй холбоотой. Би бас үнэт эдлэлийн дизайны ахлахтай уулзсан. Заавал амжилтад хүрнэ. Аав аа, санаа зоволтгүй. Аав аа.
Эгч: Тэр яагаад ийм хэрцгий байгааг одоо л ойлголоо. Аавтайгаа л адилхан юм байна. Тяньгун шагнал, шавийн суудал уу? Та нарт зохихгүй!
Эрэгтэй: Хатагтай И.
Эмэгтэй: Чи энд хүлээж бай. Би жаахан алхаад ирье.
Эрэгтэй: За.
Туслах: Жян хатагтай. Энэ бол ажилтнуудын дүүгийн чинь өрөөг цэвэрлэж байгаад олсон зүйлс.
Дүү: Сайн байна уу, И Ша хатагтай. Намайг Жян Юэ гэдэг. Би үнэт эдлэлийн дизайнер. Олон жил тусдаа байсан эгчдээ зориулж нэгэн үнэт эдлэлийн багц загвар гаргасан. Хэдийгээр одоог хүртэл түүнийг олоогүй байгаа ч бид заавал уулзах болно. Би таны бүтээлүүдийг үргэлж биширдэг. Ялангуяа "Үнэнч зүрх" цуврал, тийм болохоор энэ цуглуулгаа танд үзүүлмээр байна. Танаас зөвлөгөө авч чадна гэж найдаж байна.
Эгч: Дүү минь, санаа зоволтгүй. Чиний энэ хүслийг эгч нь заавал биелүүлж өгнө. Чамайг гомдоосон хүмүүс бас шийтгэгдэх болно! Хурдан эдгэрээрэй.
Мастер И Ша өндөр настай, олон нийтийн өмнө ховор харагддаг. Би ч өөрөө түүнтэй уулзаж байгаагүй. Бай Вэйвэйгийн асуудлыг задруулах боломжийг яаж олох вэ?
Эмэгтэй: Загвар нь маш гоё байна! Маш гоё загвар байна! Энэ үнэт эдлэлийн дизайны ноорог уламжлалт болон орчин үеийн гоо сайхныг маш сайн хослуулжээ. Охин минь, үүнийг чи зурсан юм уу?
Эгч: Энэ миний дүүгийн бүтээл. Эмээ, та үнэт эдлэлийн дизайн ойлгодог юм уу?
Эмэгтэй: Бага зэрэг мэднэ ээ. Охин минь. Ноорог номоо түр зээлүүлээч, би харъя.
Эгч: Энэ дүүгийн захидалдаа дурдсан "Үнэнч зүрх" цувралын бугуйвч биш гэж үү? Гэхдээ Мастер И Ша энэ цувралыг гаргаагүй. Нас нь таарч байна. Тэр гарцаагүй И Ша мөн байна! Сайн байна!
Энэ хувь тавилангийн тусламж учраас...
Вэй Вэй: Хямдхан Жян Юэ намайг өдөөн хатгасан мессеж явуулж зүрхлэх нь ээ. Түүнийг олсныхоо дараа үхтэл нь тамлах болно.
Эмэгтэй: Ийм шинэлэг бүтээл хараагүй удсан байна. Чиний дүү үнэхээр авьяаслаг хүн байж. Намайг түүнтэй уулзуулж чадах уу?
Эгч: Миний дүү маш авьяаслаг, гэхдээ Жуи урлагийн академид орсноос хойш бүтээлүүдийг нь байнга хулгайлж, тамлаж, одоо бүр... Тэр эмнэлэгт ухаангүй хэвтэж байгаа.
Эмэгтэй: Юу?! Жуи урлагийн академид ийм муу хүмүүс байдаг гэж үү?
Охин 3: Ээ? Тэр тэнд байна!
Эгч: Зүгээр ээ. Муу хүмүүс үйлийн үрээ амсах болно. Түүний бүтээлд дуртай хүн байгаа нь намайг маш их баярлуулж байна.
Вэй Вэй: Бохир сувгийн харх үүрд сувагтаа л үлдэх ёстой.
Эгч: Загас өгөөшөө идлээ.
Вэй Вэй: Өмхий үнэр гараад байсан чинь. Энд нэг хямдхан эмэгтэй байсан байх нь.
Охин 2: Жян Юэ. Чи одоо Мастер И Шагийн семинарын урилга гуйж захиралын өрөөнд өвдөг сөгдөн сууж байх ёстой биш үү? Чи яагаад энд нэг хөгшин эмээд бүтээлээ гайхуулаад байгаа юм бэ?
Охин 3: Тийм шүү. Ийм бүтээл Вэйвэйгийн бүтээлтэй яаж өрсөлдөх юм бэ! Чи хэзээ ч ялахгүй. Зөвхөн дизайн ойлгодоггүй ядуу хүнээс л хүлээн зөвшөөрөгдөх гэж хайж байна.
Эгч: Та нар санаа зоволтгүй. Урилга байхгүй ч би Мастер И Шагийн семинарт заавал очих болно.
Вэй Вэй: Чи үнэхээр мундаг дүр эсгэх юм аа. Чи яаж очиж чадах юм? Захиралтай унтаж байж хамт явах гэж байгаа юм уу? Хахаха!
Эгч: Бай Вэйвэй. Чи намайг гүйцэхгүй болохоороо л атаархаад өрсөлдөгчөө устгах гэж төлөвлөж байна, тийм үү? Арван хэдэн жил дизайн сурсан ч эцэст нь над шиг ар талгүй, өнчин хүүхдэд доромжлуулж байна уу? Маш их уур хүрч байна, тийм үү?
Вэй Вэй аав: Хэрэв чи бусдаас илүү биш бол өрсөлдөгчөө замаасаа зайлуул. Хэрэв муу зүйл хийхийг хүсвэл мөрөө балла. Чи арван хэдэн жил дизайн сурсан ч ядуу хүнд өөрийгөө доромжлуулахыг зөвшөөрч байна. Энэ бол чиний хамгийн том алдаа!
Вэй Вэй: Дуугүй бай! Жян Юэ. Юунд нь баярлаад байгаа юм? Ядуу, эрх мэдэлгүй өнчин хүүхэд. Зөвхөн дизайн хийж чаддаг, өөр юу чаддаг юм?! Хэдий тийм ч чиний бүтээлүүд минийхээс үргэлж дутуу байдаг биз дээ? Тэгээд ч энд өөр хүн байхгүй. Би чамд нэг нууц хэлье. Би чиний дизайныг хулгайлаагүй байсан ч надад зориулж бүтээл бэлдэх хүмүүс бэлэн байна! Чи өөрийгөө хэн гэж бодоо вэ? Намайг дарамталж зүрхлэнэ гэнэ ээ! Юунд инээгээд байгаа юм?
Эгч: Мэдээж чиний жинхэнэ дүр төрхийг хараад инээж байна. Вэйвэй. Таа даа, чиний өмнө хэн байгааг? Таа даа, чиний өмнө хэн байгааг?
Вэй Вэй: Галзуу амьтан!
Эмэгтэй: Та нар бүдүүлэг ярьж, бүр хүн цохиж зүрхлэнэ гэнэ ээ!
Вэй Вэй: Хаанахын хөгшин эмээ вэ? Чи түүнийг өмгөөлж чадах уу?! Наадахдаа битгий оролц гэж би чамд анхааруулъя!
Эгч: Бай Вэйвэй. Чи галзуурчихаа юу?! Эмээ чамтай ямар ч асуудалгүй.
Вэй Вэй: Зүгээр л нэг хэрэггүй хөгшин, тэр И Ша шиг чухал хүн биш. Би түүнийг өшиглөсөн ч асуудалгүй. Чи яаж чадах юм? Би чамд анхааруулаагүй гэж битгий хэлээрэй. Хэрэв би чамайг И Шагийн семинар дээр харвал. Би чамайг нэг удаа алж чадсан юм чинь хоёр дахь удаагаа ч чадна.
Эмэгтэй: Их зантай охин байна. Хүний бүтээл хулгайлдаг, ёс зүйгүй. Түрүүлж хүн цохиод, бүр заналхийлж байна. Одоо уучлалт гуйвал би чамайг өршөөж магадгүй. Үгүй бол...
Вэй Вэй: Үгүй бол яах гэж? Хөөх! Зөнөг хөгшин минь, хурдан үхвэл таарна. Үнэхээр саад болж байна.
Охин 2: Тийм шүү!
Вэй Вэй: Та нар хэн бэ? Юу хүсээ вэ?
Эгч: Одоо л айж байна уу?
Вэй Вэй: Энэ чиний хүмүүс үү?
Эгч: Эмээгээс уучлалт гуй! Эмээгээс уучлалт гуй.
Вэй Вэй: Инээдтэй юм! Хэдэн хамгаалагч хөлслөөд намайг тушаана гэж бодоо юу? Жян Юэ. Чи хүн олж намайг дээрэлхэж зүрхлэх нь ээ! Би чамайг Жуи урлагийн академиас хөөж, салбарын хар жагсаалтад оруулна гэхээс айхгүй байна уу?!
Эгч: Хар жагсаалт уу? Бай Вэйвэй, мөнгө болон эрх мэдэлтэй байх нь маш сайн гэдгийг би мэднэ. Гэхдээ энэ нь чамд дураараа аашлах эрх өгөхгүй! Эрх мэдлээрээ хүмүүсийг дарамтлах нь эрт орой хэзээ нэгэн цагт илүү хүчтэй хүнд дарамтлуулна гэсэн үг. Та нар хийсэн муу үйлийнхээ үрийг амсах ёстой! Тэднийг авч яв. "Хөгшид болон сул дорой хүмүүсийг дээрэлхэгч" гэсэн бичиг зүүлгээд, хүмүүст дооглуулахаар сургуулийн хаалган дээр зогсоо!
Охихн 2: Жян Юэ, чи галзуурчихаа юу?!
Вэй Вэй: Чи яаж зүрхлэв ээ! Жян Юэ, хямдхан амьтан минь! Би чамайг сүйрүүлэх болно!
Эгч: Эмээ, та зүгээр үү? Өнөөдрийн асуудалд таныг татан оролцуулсанд уучлалт гуйя. Тэд миний өстөн дайснууд. Тийм болохоор би хатуу хандсан юм.
Эмэгтэй: Зүгээр ээ, охин минь. Би хөгшин ч гэсэн энэ бүхнийг дүгнэж чадна. Энэ хүмүүс гарцаагүй муу хүмүүс байна. Тэд эрх мэдлээрээ аашилж байна. Заавал үйлийн үрээ амсана! Чи зөвхөн өшөөгөө авч байгааг би мэдэж байна. Сайн байна!
Эгч: Эмээ, надад хийх ажил байна, одоо явах хэрэгтэй.
Эмэгтэй: За за.
Эрэгтэй: Хатагтай И. Сая энд олон хүн цугларсан байхыг харлаа. Хатагтай та зүгээр үү?
Эмэгтэй: Зүгээр ээ. Нэг жаахан охин шийдчихлээ. Би бүр нэг сонирхолтой зүйл анзаарлаа. Лю, миний санаж байгаагаар. Энэ удаагийн шавь сонгох жагсаалтад Бай Вэйвэй гэдэг нэр байгаа билүү?
Эрэгтэй: Байгаа.
Вэй Вэй: Аав аа. Би дахиж ийм алдаа гаргахгүй гэж амлаж байна. Аав аа. Намайг уучлаарай, аав аа.
Вэй Вэй аав: Чи яаж ядуу хүнд ялагдаж чадаж байна аа? Бүр олны өмнө газарт унаад сөгдөж уучлалт гуйж байдаг. Бай гэр бүлд чам шиг хэрэггүй хүн байхгүй?! Бүр намайг дээдсийн хүрээнийхэнд дооглууллаа!
Вэй Вэй: Аав аа. Жян Юэ яагаад ийм олон туслахтай байгааг би үнэхээр мэдэхгүй байна! Би үнэхээр мэдэхгүй!
Вэй Вэй аав: Насаараа ядуу амьдарсан өнчин хүүхэд гэнэт баян, эрх мэдэлтэй болж. Гарцаагүй баян залуу олсон байх. Ийм нууц амраг гэдэг нь илэрвэл бүгдээрээ түүнийг үзэн ядах болно.
Вэй Вэй: Тийм шүү. Аав аа. Таны зөв. Тэр ийм болохын тулд гарцаагүй баян хүний ар талтай болсон байгаа. Санаа зоволтгүй аав аа. Би эрт орой хэзээ нэгэн цагт түүний худал хуурмагийг илчлэх болно гэж амлаж байна.
Аав: Бай Вэйвэй. Чи бол миний үрчилж авсан өнчин хүүхэд. Зөвхөн Бай гэр бүлийн нэрээр л чи миний охин байж чадна! Өнөөдөр чи Тяньгун шагнал болон И Шагийн шавийн суудлыг заавал авах ёстой. Үгүй бол би охиноо алдахад бэлэн байна!
Вэй Вэй: Үгүй ээ, аав аа! Би амлаж байна. Зөвхөн бүтээл биш, бүх зүйлийг би сайн зохион байгуулна. Ямар ч өрсөлдөгч бүтээлээ ирүүлж чадахгүй. Аав аа.
Эгч: Бай Вэйвэй. Чиний ийм дүр төрхийг муу найзууд чинь мэдвэл чиний хувь заяа яаж төгсөх бол гэдгийг би сонирхож байна.
Эмэгтэй: Сая тэр хоёр хаалган дээр самбар бариад зогсож байсан хүмүүс мөн үү? Байнга л хүн дээрэлхэж явдаг юм.
Эрэгтэй: Тийм шүү! Тийм болохоор хүн дээрэлхэж болохгүй.
Охин 3: Та нар юу хараад байгаа юм?! Инээгээд байвал та нар харамсах болно шүү! Бай Вэйвэй азтай юм, Бай захиралд дуудагдаад шийтгэлээс зугтчихлаа. Зөвхөн бид хоёр л энд үлдлээ.
Охин 2: Мундаг аавгүй чиний л буруу.
Вэй Вэй: Та нар юу хараад байгаа юм?
Охин 3: Юу ч биш ээ.
Вэй Вэй: Зүгээр л хүмүүс хүрээлээд л байна. Юугаараа мундаг байгаа юм?! Яриа нь хүртэл гацаад. Тэнэг! Семинар удахгүй эхлэх гэж байна. Та нар бэлдээгүй байгаа юм уу? Намайг оролцуулж, ичгэвтэр байдалд бүү оруул.
Охин 3: Би ийм аавтай байхыг хүсэхгүй байна.
Охин 2: Түүний байгаа байдлыг нь хараач, би түүнийг эрх дураараа гүнж гэж бодсон. Өршөөл эрж байгаа золбин нохой л байна шүү дээ.
Охин 3: Дуугаа аяархан! Хэрэв тэр үнэхээр И Шагийн шавь болбол тэр Бай гэр бүлийн том хатагтай хэвээрээ л байна. Бид түүний хэлснээр байх ёстой биш үү?
Эгч: Дүү минь. Чи хурдан эдгэрэх ёстой, тэгж байж л тэр муу хүмүүсийн төгсгөлийг харж чадна.
Охин 3: Вэйвэй, чи үнэхээр сайн хүн юм аа. Хэрэв чи байгаагүй бол би энэ семинарт оролцож чадахгүй байх байсан. Чамайг нэг удаа ялсан Жян Юэгийн л буруу. Тэр гарцаагүй...
Вэй Вэй: Тэнэг минь! Тэр хямдхан эмэгтэйн нэрийг хэн хэл гэсэн юм бэ? Хүнтэй унтаж байж ирдэг эмэгтэй надтай өрсөлдөх эрхгүй.
Охин 2: Ярьж чадахгүй бол дуугүй л бай. Өөрийгөө хараач. Дандаа л асуудал тарьж байх юм.
Охин 3: Нээрээ шүү. Вэйвэйгийн зөв. Тэр гичий Жян Юэ чамтай яаж өрсөлдөх юм бэ. Магадгүй одоо хэн нэгэнтэй унтаж байгаа байх.
Эмэгтэй: Жян Юэ яагаад ирээ ээ?
Вэй ВЭй: Тэр яаж энд ирж зүрхлэв ээ.
Охин 2: Вэйвэй. Жян Юэгийн зүүсэн байгаа зүйл түүний алтан медаль авсан бүтээл нь мөн үү? Тэр үнэхээр бүтээлээ хийж чадна гэж санасангүй.
Охин 3: Тэр энэ үнэт эдлэлийг ашиглаж И Шагийн үндсэн шавь болох гэж байгаа юм биш биз дээ.
Вэй ВЭй: Мөрөөдөв өө!
Хямдхан эмэгтэй минь! Чи энд ирэх эрхтэй гэж бодоо юу? Чам шиг дорд ядуу хүн энд ирэх нь Мастер И Шагийн нүдийг бохирдуулахаас цаашгүй.
Охин 3: Ваа! Энэ ядуу амьтан дахиад л хямдхан үнэт эдлэл зүүчихэж. Ийм загвартай байж Вэйвэйгийн нохойг ч гүйцэхгүй. Мастер И Шагийн өмнө өөрийгөө гутамшиг болгох гэж байгаа юм биш биз?
Вэй Вэй: Дорд эмэгтэй ямар олигтой юм авч ирэх вэ дээ? Магадгүй энэ хүзүүний зүүлтийн хямдхан алмаазыг хэн нэгэнтэй унтаж байж авсан байх.
Эгч: Бай Вэйвэй, миний загвар сайн уу үгүй юу гэдгийг хүний бүтээл, шагнал хулгайлж сурсан чи л хамгийн сайн мэдэх ёстой биш үү?
Эмэгтэй: Жян Юэ, чи юу хэлэх гээд байгаа юм бэ? Өмнө нь Вэйвэй байнга шагнал авдаг байсан биз дээ?
Эмэгтэй 2: Түүний ихэнх загвар нь хуулбарласан бүтээл гэж ярьдаг. Өнгөрсөн Мэйхуа шагнал дээр Жян Юэгийн эрхийг шууд сольсон.
Вэй Вэй: Хямдхан эмэгтэй минь! Би дэндүү сайн байж, чи намайг доромжилж зүрхлэх нь ээ! Амаа зайлахад чинь зориулж би энийг өгье. Битгий нэрэлхээрэй.
Вэй Вэй: Жян Юэ. Чи үнэхээр өөрийгөө дээдсийн хүрээлэнд орчихсон гэж бодоо юу?! Намайг доромжилж зүрхлэнэ гэнэ ээ!
Охин 2: Зүгээр л баячуудын тоглоом. Семинарт орчихвол мундаг болно гэж бодоо юу?! Өөрийнхөө царайг хараач! Хөдөөний амьтан!
Эгч: Хэрэв та нарын цээрлэл хүлээхийг харахыг хүсээгүй бол би та нар шиг хорхойнуудыг хөөгөөд гаргачихмаар байна!
Охин 3: Биднийг хөөх гэнэ ээ? Өөрийнхөө байр суурийг хар!
Охин 2: Заримдаа би зузаан нүүртэй хүмүүсийг биширдэг. Сум ч нэвтрэхгүй байх! Вэйвэй, ийм болно гэдгийг мэдсэн бол тэр өдөр нүүр рүү нь буудах байсан юм.
Вэй Вэй: Жян Юэ, галзуурлаа багасга. Өнөөдөр ингэж гоёж, үнэтэй эдлэл зүүсэн чинь Тяньгун шагнал авч И Шагийн шавь болох гэж байгаа хэрэг үү? Гэхдээ чи семинарт орлоо гээд яах юм? Чам шиг ядуу, эрх мэдэлгүй эмэгтэй намайг индэр дээр гарч шагнал аваад И Шагийн шавь болохыг л харж чадна.
Эгч: Чи И Шагийн шавь болно гээд л байх юм. Мастер И Ша гэж хэн болохыг чи мэдэх үү?
Вэй Вэй: Дэлхийн үнэт эдлэлийн дизайнер. Дээд зэрэглэлийн уран бүтээлч. Түүний нэг бүтээл найман оронтой тоогоор зарагддаг. Хэн мэдэхгүй байх вэ дээ?
Эгч: Тийм үү?
Хөтлөгч: Эрхэм хүндэт зочид оо, энэ жилийн Мастер И Шагийн семинар албан ёсоор эхэлж байна. Тяньгун шагнал болон И Шагийн шавийн нэр удахгүй тодорно. Мастер И Шаг халуун алга ташилтаар угтан авцгаая!
Вэй Вэй: Жян Юэ. Чи ялагдах болно. Намайг Тяньгун шагнал аваад И Шагийн шавь болсны дараа чи миний байр суурийг заналхийлж чадахгүй.
Эгч: Намайг байнга дарамталдаг байсан чинь аргагүй л чадвар муутайнх байж. Битгий баярлаарай. Чи бол алуурчин!
Вэй Вэй: Жян Юэ. Доромжлуулахаа хүлээж бай! Наадахдаа битгий оролц гэж би чамд анхааруулъя!
Вэй Вэй: Битгий дундуур оролцоод бай. Зөнөг хөгшин минь, хурдан үхвэл таарна.
Яаж тэр байдаг билээ? Яаж тэр байдаг билээ?
Эмэгтэй: Нөгөө алдартай Мастер И Ша мөн гэж үү? Заавал өөртэй нь уулзах хэрэгтэй.
Эмэгтэй 2: Мастер И Ша үргэлж гадаадад байдаг байсан. Тэр бас ямар нэгэн арга хэмжээнд ховор оролцдог. Өнөөдөр л нэг биеэрээ уулзлаа.
Охин 3: Өнөөх хөгшин эмээ үнэхээр И Ша мөн гэж үү?
Вэй Вэй: Байж боломгүй юм! Энэ хөгшин эмээ яаж Мастер И Ша байх юм бэ?
Эгч: Бай Вэйвэй! Ёс зүйтэй бай!
Вэй Вэй: Би ойлголоо. Чи түүнийг үхэн хатан хамгаалаад байсан. Та нар гарцаагүй хуйвалдаж, зориудаар үймээн дэгдээх гэж байна! Та нар семинарыг нураахыг хүсэж байна!
Эгч: Заримдаа би чамайг үнэхээр тэнэг юм уу, эсвэл тэнэг дүр эсгээд байна уу гэж гайхах юм?
Вэй Вэй: Байж боломгүй юм! Миний аав И Шаг Америк хүн гэж хэлсэн, тэгэхэд гадаад төрх нь яаж ийм байх юм бэ?
И Ша: Миний цусны тал нь Ся гүрнээс гаралтай гэж аав чинь хэлээгүй юм уу? Миний төрх Ся гүрний хүнтэй адилхан.
Охин 2: Бай Вэйвэй. Чиний энэ мэдээлэл үнэн үү, үгүй юу? Магадгүй аав чинь өөрөө чамаар тэнэг хүн шиг тоголсон юм биш биз?
Вэй Вэй: Дуугүй бай! Мастер И Ша энд ирэхэд миний аав сургуулийн захирлын хувьд арга хэмжээний турш түүнийг дагалдах ёстой. Чи хэдэн хамгаалагч хөлслөөд жүжиг тоглоход би түүнийг И Ша гэж итгэнэ гэж бодоо юу?
Эгч: Бай Вэйвэй. Асуудал ийм болсон болохоор би чамд биеэ зөв авч явахыг зөвлөе.
Вэй Вэй: Чи л өөрийгөө мэдэх хэрэгтэй. Хамгаалагч аа! Жян Юэ болон энэ галзуу эмэгтэйг эндээс хөөж гарга!
Хоёул: Хэн зүрхлэх үү?!
Вэй Вэй: Хэрэв та нар айж байвал би өөрөө хийе! Жян Юэ. Чи энэ чухал арга хэмжээн дээр үймээн тарьж, дэндүү их зан гаргаж байна! Аавыг ирсний дараа чи болон чиний олсон энэ галзуу эмэгтэй хамтдаа үхэхэд бэлдээрэй!
И Ша: Дэндүү их зантай юм аа! Чиний яаж үхэхийг би хармаар байна!
Аав: Уучлаарай. Уучлаарай.
Вэй Вэй: Аав аа. Аав аа. Эцэст нь та ирлээ. Жян Юэ нэг хөгшин эмээ дагуулж ирээд Мастер И Шагийн нэрээр үймээн тарьж, намайг цохилоо. Үүнийг хараач.
Аав: Мастер И Ша, уучлаарай. Сая гэнэтийн асуудал гараад шийдэх хэрэгтэй боллоо, би таныг дагалдаж чадсангүй.
Вэй Вэй: Тэр үнэхээр И Ша мөн гэж үү?!
Аав: Юунд дуугүй зогсоод байгаа юм? Хурдан уучлалт гуй!
Вэй Вэй: Мастер И Ша, уучлаарай! Би сохор байж, ийм үл ойлголцол гаргалаа! Би уг нь ийм биш ээ! Би таныг дэндүү их биширдэг болохоор л таныг дуурайж байна гэж бодоод уурласан юм.
И Ша: Болно! Миний цаг хязгаартай, семинар дууссаны дараа өөр ажилтай. Ажиллагаагаа үргэлжлүүл.
Хөтлөгч: Одоо ажиллагаагаа үргэлжлүүлцгээе. Тяньгун шагналын эзэн болон И Шагийн сонгосон шавийг нэн даруй зарла.
Аав: Чи юунд нь сандраа вэ? И Ша авьяасыг үнэлдэг. Чиний нэр хүнд сайн байгаа нь аз боллоо. Сая түүнийг гомдоосон ч И Шагийн үнэлгээнд нөлөөлөхгүй байх. Хэрэггүй амьтан минь!
Эгч: Аавын чинь үг үнэний ортой л юм. Гэхдээ чиний тэр сайн нэр хүнд...
Вэй Вэй: Тэгээд ч энд өөр хүн байхгүй. Би чамд нэг нууц хэлье. Би чиний дизайныг хулгайлаагүй байсан ч надад зориулж бүтээл бэлдэх хүмүүс бэлэн байна! Чи өөрийгөө хэн гэж бодоо вэ? Намайг дарамталж зүрхлэнэ гэнэ ээ!
Тэр үед... Чи намайг хавханд оруулсан байна!
Хөтлөгч: Энэ жилийн Тяньгун шагналын эзэн бол... Жян Юэ. Мастер И Шагийн энэ жилийн шавийн суудлыг Жян Юэ авлаа. Дизайнер Жян Юэд баяр хүргэцгээе. Дизайнер Жян Юэд баяр хүргэе. Жян Юэд баяр хүргэцгээе.
Эгч: Чи ялагдлаа. (амны хайрцгаар хэлнэ.)
Вэй Вэй: Аав аа. Байж боломгүй юм. Би ялагдах ёсгүй. Би тэднээс дахин сонгохыг шаардах болно. Үгүй ээ. Байж боломгүй юм. Тяньгун шагнал минийх байх ёстой байсан.
Вэй Вэй: Хямдхан эмэгтэй минь! Чамд зохихгүй! Чи гарцаагүй луйвар хийсэн. Миний бүтээлүүд маш их сайшаал хүртдэг. Би Тяньгун шагнал авахгүй байна гэж байхгүй! Би чамайг ална даа! Би чамайг ална!
Эгч: Бай Вэйвэй. Чи яагаад одоо хүртэл хүлээн зөвшөөрөхгүй байгаа юм бэ? Чи бол Бай гэр бүлийн гоёж боосон хүүхэлдэй төдий. Сүүлийн хэдэн жилийн шагналууд чинь чиний өөрийн бүтээл мөн үү? Чиний хийсэн нүгэлтэй харьцуулахад би чиний нүүрийг зүсэх нь юу ч биш.
Эмэгтэй 1: Жян Юэ юу хэлэх гээд байна вэ?
Эмэгтэй 2: Ойлгомжтой шүү дээ, Бай Вэйвэйгийн бүх бүтээл хуулбар байж.
Эмэгтэй 1: Өө тийм үү.
Вэй Вэй: Үгүй ээ. Биш! Чи худал ярьж байна!
Эгч: Намайг батлаасай гэж хүсэж байна уу? За тэгвэл.
Вэй Вэй: Жян Юэ, юунд нь баярлаад байгаа юм? Ядуу, эрх мэдэлгүй өнчин хүүхэд. Зөвхөн дизайн хийж чаддаг, өөр юу чаддаг юм?! Би чамаас үргэлж булааж авдаг байсан биз дээ? Шагнал хулгайлах.
Эмэгтэй 2: Бай Вэйвэй ийм зальтай байсан гэж санасангүй.
Вэй Вэй: Тэгээд ч энд өөр хүн байхгүй. Сонс. Ийм зүйлийг зөвхөн тэр л хийж чадна. Би чиний дизайныг хулгайлаагүй байсан ч надад зориулж бүтээл бэлдэх хүмүүс бэлэн байна!
Вэй Вэй: Би тийм биш! Намайг дарамталж зүрхлэнэ гэнэ ээ! Энэ бүхэн Жян Юэгийн төлөвлөгөө. Тэр зөвхөн Мастер И Шагийн шавийн суудлыг л надаас булаахыг хүссэн!
И Ша: Энэ чиний өөрийн чинь хэлсэн үг. Би бас тэнд байсан.
Вэй Вэй: Мастер И Ша. Үгүй ээ. Тийм биш! Тэр намайг ингэж хэлүүлэх гэж хавханд оруулсан юм! Би тэгээгүй!
Би чамайг ална! Заавал ална!
Аав: Дуугүй бол. Уучлаарай, Мастер И Ша. Бүгдээс нь хүлцэл өчье, Вэйвэйгийн бие тааруу байна. Би түүнийг гэрт нь хүргэж өгье. Та бүхэн үргэлжлүүлнэ үү. Явцгаая!
Эгч: Там руугаа тонил, Бай Вэйвэй! Чиний миний дүүгээс булаасан бүхнийг би эргүүлж авах болно! Сонирхолтой үзүүлбэр хараахан эхлээгүй байна. Зүгээр ээ, жижигхэн саад байна.
Хөтлөгч: Тяньгун шагнал хүртэж, Мастер И Шагийн хамгийн сүүлчийн шавиар сонгогдсон Жян Юэд баяр хүргэцгээе.
Вэй Вэй: Аав аа.
Аав: Тэнэг! Тэнэг! Тэнэг! Тяньгун шагнал авч чадаагүй байж бүр олны өмнө галзуурах нь ээ!
Вэй Вэй: Би тэгээгүй.
Аав: Хэрэв би чамайг зогсоогоогүй бол чи үнэхээр олны өмнө хүн алах байсан гэж үү?!
Вэй Вэй: Аав аа. Би буруутай. Би буруутай. Би үнэхээр буруутай, аав аа. Би үнэхээр буруутай.
Аав: Чам шиг хэрэггүй хүн Бай гэр бүлд байх эрхгүй.
Вэй Вэй: Надад дахиад нэг боломж олгооч. Ганцхан удаа, аав аа. Би дахиж алдахгүй гэж амлаж байна, аав аа.
Аав: Боломж уу? Би чамд маш олон боломж олгосон. Гэхдээ чи дараагийнхыг нь хүртэх эрхгүй.
Туслах: Би чухал зүйл илтгэх гэсэн юм.
Аав: Юу болов?
Туслах: Семинар дээр тарсан хатагтайн муу цуу ярианаас болоод группийн хувьцаа маш их уналаа. Хөрөнгө оруулагчид мөнгөө татаж байна. Одоо манай бэлэн мөнгөний урсгал бүрэн тасарлаа. SK групп хөрөнгө оруулахгүй бол энэ нөхцөл байдлаас гарах боломжгүй. Гэхдээ...
Аав: Яаж ийм байж болох вэ. Хямрал эхлэхээс өмнө би SK групптэй олон удаа уулзах цаг товлосон ч дандаа татгалзсан. Одоо...
Вэй Вэй: Аав аа, би явъя. Би зохицуулъя! Тэр үед SK группийн төлөөлөгч шагнал гардуулах ёслолд бараг ирж байсан, би компанийн хохирлыг нөхөж өгье. Аав аа, дахиад нэг боломж олгооч! Ганцхан удаа!
Аав: Хэрэв энэ удаа дахиад бүтэлгүйтвэл чи Бай гэр бүлээс арчигдах болно!
Эгч: Мастер И Ша, бодит байдал ийм л байна. Би дүүгийнхээ асуудлаас болоод Мастер таныг ашиглачихлаа. Намайг уучлаарай.
И Ша: Охин минь, зүгээр ээ. Харин ч энэ хүний жинхэнэ зан чанарыг мэдэхэд надад тусаллаа. Хэрэв ийм хүн миний шавь болсон бол дараа нь юу болох байсныг хэн ч мэдэхгүй.
Эгч: Ойлгосонд баярлалаа. Дүүгээ ухаан орсны дараа би заавал энд дагуулж ирнэ ээ.
И Ша: Тэгэлгүй яах вэ. Чи үнэхээр зальтай юм, гэхдээ надад чиний зан таалагдаж байна. Гэхдээ миний хамгийн их дуртай зүйл бол чиний дүүгийн бүтээл.
Жян Юэ үүнд дуртай учраас, энэхүү "Чин сэтгэл" зүүлтийг миний өмнөөс түүнд аваачиж өгөөрэй. Үүнийг багшаас нь өгч буй бэлэг гэж бодоорой. Түүнийг хурдан эдгэрэхийг хүсэн ерөөе.
Охин: Үнэхээр үзэсгэлэнтэй юм.
Охин 2: Мэдээж хэрэг. Намайг хэн гэдгийг мэдэхгүй байна уу?
Вэй Вэй: Намайг түр дагаад яв. Чамтай ярилцах ажил байна.
Охин 2: Би яагаад дандаа чиний үгэнд орох ёстой гэж?! Чи үнэхээр ичгүүргүй юм аа. Бай Вэйвэй. Одоо бүх зүйл өмнөх шигээ биш болсон. Одоо чи бол зүгээр л нэр хүнд нь шавартай хутгалдсан арчаагүй ялагдагч. Надад тушаах гээд байна уу? Инээдтэй юм!
Вэй Вэй: Ли Руошюэ! Руошюэ. Чиний нэг хамаатан чинь SK группт ажилладаг биз дээ? Биднийг уулзуулж өгч чадах уу?
Охин 2: Аргагүй л аргаа барж, гэнэт өөрийгөө дорд үзэж эхлэх нь ээ. Тэгэхээр чи надаас гуйх гэж байгаа юм байна, тийм үү? Харамсалтай нь, би тусалж чадахгүй.
Вэй Вэй: Бид найзууд биз дээ?
Охин 2: Хэн чамайг миний найз гэсэн юм? Зөвхөн Бай гэр бүлийн охин л миний найз байсан.
Вэй Вэй: Энэ бүхэн тэр Жян Юэгаас болж байгаа юм. Тэр намайг олны доог тохуу болгосон. Би заавал өшөөгөө авах болно!
Лиу Мэн.
Охин 3: Хайрт минь, намайг түр хүлээж байгаарай. Надад хийх ажил байна. Чи юу хийх гээд байгаа юм?
Вэй Вэй: Тэр ядуу амьтан Жян Юэ сүүлийн үед хэтэрхий их зантай болоод байна. Түүнд дахин нэг сургамж өгөх хэрэгтэй.
Охин 3: Энэ надад ямар хамаатай юм бэ? Тэр миний шагналыг хулгайлаагүй. Бай Вэйвэй. Одоо чи өмнөх шигээ хүчтэй байхаа больсон. Урлагийн академид чиний бүтээл хулгайлсныг мэдэхгүй хэн байгаа юм? Тэр байтугай аавдаа байнга зодуулдаг нохой шиг л болж. Хэн ч чамайг унагаж чадахаар байна. Тэгээд ч, миний шинэ найз залуу бол SK группийн удирдах ажилтан. Өчүүхэн Бай гэр бүл SK групптэй харьцуулахад юу ч биш. Явцгаая.
Эрэгтэй: Энэ Вэй эгч биш үү? Лиу Мэнд дээрэлхүүлэх хүртлээ дорд орчихож? Амьдрал чинь хэцүү байна уу?
Вэй Вэй: Линь Хао. Чи Жян Юэд сайн байсан биз дээ? Өмнө нь усан санд түүнийг авч чадаагүй биз дээ?
Эрэгтэй: Юу гэх гээд байгаа юм?
Вэй Вэй: Надад түүнийг өөрийн болгоход чинь туслах нэг зүйл байна.
Эрэгтэй: Яагаад энийгээ эрт өгөөгүй юм бэ? Тэгсэн бол би аль хэдийн амжилтад хүрэх байсан.
Вэй Вэй: Одоо ч гэсэн оройтоогүй байна.
Жян Юэ. Чамайг сүйрүүлж чадахгүй гэдэгтээ итгэхгүй байна.
Эгч: Дүү минь. Энэ бол Мастер И Шагаас чамд өгсөн бугуйвч. Чи хараахан мэдээгүй байгаа байх, тийм үү? Тэр чамайг шавиараа хүлээн авсан. Чи хурдан ухаан орох ёстой шүү.
Мэссэж: Жян Юэ, би чамтай уулзмаар байна, Линь Хао байна. Хэрэв зөвшөөрөхгүй бол энэ нууцыг чинь дэлгэлээ гэж битгий гомдоорой.
Эгч: Чи үнэхээр үхмээр байгаа бололтой!
Эрэгтэй: Яагаад намайг эмнэлэгт уулзъя гэсэн юм?
Эгч: Эмнэлэгт уулзахгүй бол миний дүүгээс яаж уучлалт гуйх юм бэ?
Эрэгтэй: Яагаад хоёр Жян Юэ байгаа юм? Чи хэн бэ?
Эгч: Би Жян Юэгийн эгч байна. Жян Янь.
Эрэгтэй: Би чамайг танихгүй. Чи яагаад намайг хүлээд байгаа юм? Намайг тавь!
Эгч: Гэхдээ би чамайг танина. Миний дүүг хөнөөх гэсэн алуурчин! Чамайг алвал миний гар заваарна.
Эрэгтэй: Жян Юэ тийм хүнд бэртсэн байж яаж ийм зүгээр байж чаддаг байна аа гэж бодсон юм. Чи тэр биш байж шүү дээ.
Эгч: Чиний сонирхол үнэхээр өвөрмөц юм аа.
Эрэгтэй: Миний утсыг яах гэж авч байгаа юм? Хүний хувийн нууцад халдах нь хууль бус. Мэдэх үү?
Эгч: Чи бусдын зургийг нууцаар авах, хүч хэрэглэхдээ гаргууд юм. Залуу эзэнтэн Линь хууль мэддэггүй гэж бодсон юм сан. Би ямар нэг зүйл буруу байгааг гадарлаж байсан юм. Одоо нотлох баримт тодорхой боллоо. Би энэ бүхнийг цагдаагийн газарт өгөх болно. Чинийхээр бол хэдэн жилийн ял авах бол?
Эрэгтэй: Чи яг юу хүсээд байгаа юм? Би чамд анхааруулъя, миний аав бол Дуншань компанийн эзэн. Хэрэв чи надтай тэрсэлдвэл эмгэнэлтэйгээр дуусах болно.
Эгч: Дуншань компани гэнэ ээ? Уучлаарай, Ийшээ ирэх замдаа би тэр компанийг аль хэдийн худалдаад авчихсан.
Эрэгтэй: Манай гэр бүл Хойд хотод бизнес эрхлээд удаж байна. Компани худалдаж авах тийм амархан гэж бодоо юу? Чи хэн юм бэ?
Сурвалжлагч: Мэдээллээр бол өнөөдөр Хойд хотын Дуншань групп дампуурлаа зарлаж, татан буугдаж байгаа бөгөөд албан ёсоор SK группт нэгдсэн.
Эгч: Чинийхээр бол, өөр хэн чамайг аварч чадна гэж?
Эрэгтэй: Яаж ийм зүйл байж болох юм? Чи ер нь хэн юм бэ?
Эгч: Миний хэн байх нь чамд хамаагүй. Зөвхөн Жян Юэгийн эгч байна, чамаас өшөө авахаар ирсэн гэдгийг мэдэхэд л хангалттай!
Эрэгтэй: Би буруутай! Би үнэхээр буруу зүйл хийжээ! Би дахиж түүнд саад болохгүй! Уучлаарай. Би уучлалт гуйж байна. Би чиний өмнө буруутай. Би Жян Юэгийн өмнө буруутай. Би сохор байж, адгууснаас ч дор үйлдэл хийжээ. Би... Би шоронд орж чадахгүй. Намайг өршөөгөөч.
Эгч: Миний дүүгийн бичлэг хаанаас ирсэн бэ?
Эрэгтэй: Бай Вэйвэй өгсөн юм. Чиний дүүд тохиолдсон олон зүйлийг тэр төлөвлөсөн. Би хүлээн зөвшөөрч байна. Би чиний дүүд өөр санаа агуулж байсан нь үнэн. Гэхдээ хэзээ ч түүнийг алъя гэж бодоогүй.
Эгч: Шоронд орохгүйгээр, утсаа буцааж авмаар байна уу? Тэгвэл надад нэг зүйл хийж өг.
Эрэгтэй: За.
Вэй Вэй: Юу хэрэгтэй юм?
Эрэгтэй: Чамд байгаа бичлэг хэрэггүй болсон. Түүнийг заналхийлж чадахгүй байгаа төдийгүй, тэр бичлэгийг булааж аваад устгачихсан. Үүнээс ч илүү зүйл байна гэж үү?
Вэй ВЭй: Жян Юэ ийм хүчтэй байгаад, үүнээс айхгүй байна гэж үү. Чи үнэхээр арчаагүй юм. Түүнд булаалгах хүртлээ шүү дээ. Би дахиад хайя.
Эрэгтэй: Би өөрөө хайя. Энэ үнэхээр шуугиан болж байна! Чамд хуулбар байгаа юу?
Вэй Вэй: Үгүй. Олон хуулбар байвал би тайван байж чадахгүй. Хаа сайгүй тархвал надад ч бас хохиролтой.
Эрэгтэй: Сайн байна. Жян эгч ээ, орогтун.
Вэй Вэй: ЭНэ юу болоод байна?
Эрэгтэй: Жян эгч ээ. Хуулбар байхгүй.
Вэй ВЭй Чи… чи галзуураа юу? Чи энэ эмэгтэйтэй нэг тал болсон юм уу?
Эрэгтэй: Жян эгчийг доромжлох зүрхтэй байх нь ээ!
Дүү: Ойртож болохгүй! Хэрэггүй, хэрэггүй! Гуйж байна, битгий.
Вэй Вэй: Залуу эмэгтэй. Ингэж гоёод хэнийг өөртөө татах гээ вэ?
Охин 2: Вэй Вэй. Түүнд ёс суртахуун зааж өгөх хэрэгтэй. Сургамж өгцгөөе.
Охин 3: Тийм ээ, иймэрхүү хүмүүст хүчээр зааж өгөх хэрэгтэй.
Вэй Вэй: Чи юу хийх гээд байна?
Эгч: Чамд ёс суртахуун зааж өгөх гэж байна.
Хамгаалагчид аа. Эмнэлэг рүү аваад яв. Бай Жэнтинд мэдэгд, охин нь дахиад асуудал тарилаа гэж.
Туслах: Ойлголоо.
Эрэгтэй: Жян эгч ээ. Асуудал шийдэгдлээ. Надад буцааж өгч болох уу?
Эгч: Би чамд буцааж өгнө гэж хэлсэн бил үү? Чи миний дүүг болон бусад олон охидыг гомдоосон. Одоо чи зүгээр өнгөрнө гэж бодоо юу? Горьдолтгүй!
Эрэгтэй: Жян Янь.
Эгч: Нотлох баримтын хамт чамайг цагдаад өгөх болно. Би хамгийн дээд хэмжээний ял өгөхийг санал болгоно.
Эрэгтэй: Жян Янь. Би шоронд орж чадахгүй. Чадахгүй ээ.
Вэй Вэй: Би буруутай. Би буруутай. Би буруутай. Би буруутай. Аав аа. Намайг...
Аав: Би чамд Бай Жэнтингийн охины хувьд бүх эрхийг өгсөн. Гэтэл чи дорд хүмүүст биднийг доромжлох боломж олголоо. Группээс хөрөнгө оруулалт авчрах хүртлээ намайг "Аав" гэж битгий дууд!
Вэй Вэй: Энэ бүхэн та нар намайг шахсанаас болсон юм! Би заавал SK-ээс хөрөнгө оруулалт авах болно. Хэзээ нэгэн өдөр би та нарыг бүгдийг чинь сүйрүүлэх болно!
Вэй ВЭй: Хуан дарга аа. Та харж байгаа байх, би энэ төслийг маш нарийн тайлбарласан. Намайг SK группийн өв залгамжлагчтай танилцуулж өгч болох уу? Ингэснээр бид дараагийн хамтын ажиллагааны талаар илүү хялбар ярилцах болно.
Эрэгтэй: Хамтын ажиллагаа юу. Бүү яар. Чамайг ийм чухал хүнтэй танилцуулна гэж үү? Бид хоёр дотносохын тулд илүү тухтай газар хайх ёстой биш үү? Ингэснээр бид илүү нээлттэй байж чадна, тийм биз дээ?
Вэй Вэй: Хуан дарга аа. Энэ зохисгүй байна.
Эрэгтэй: Одоо хүртэл Хуан дарга гэж дуудсаар л уу? Бид хоёрын насны зөрүү тийм ч их биш. Одооноос зүгээр л Хуан ах гэж дууд. За, явъя. Эхлээд ахтайгаа хундага татчих.
Вэй Вэй: Хөрөнгө оруулалт л байвал би Бай гэр бүлийн охин хэвээр үлдэж, дахин Жян Юэг дээрэлхэж чадна.
Вэй ВЭй: Зүгээр ээ. SK группийн өв залгамжлагчтай уулзаж, хөрөнгө оруулалт авч, компаниа хяналтандаа авч л байвал болох нь тэр. Тяньгун шагнал. Мастер И Шагийн шавь. Энэ бүхэн чинь юу гэсэн үг вэ?
Эмэгтэй: Юэюэгийн зураг үнэхээр гайхалтай юм. Мастер И Ша түүнд талтай байсан нь аргагүй шүү дээ.
Эмэгтэй 2: Тийм ээ, би Юэюэг авьяастай гэдгийг аль эртнээс мэддэг байсан. Хэрэв өмнө нь Бай Вэйвэй заль зохиож, Юэюэг амжилтад хүрэхэд нь саад болоогүй байсан бол. Ашгүй нэг юм шударга ёс тогтлоо.
Эмэгтэй: Тэр Бай Вэйвэй гэж нэг тэнэг, мулгуу амьтан. Хэрэв аав нь байгаагүй бол тэр Жуи урлагийн академид орж чадахгүй байсан.
Вэй Вэй: Арчаагүй бялдуучдын сүрэг. Өмнө нь та нар Жян Юэг дээрэлхүүлж байхыг хараад ямар их баярлаж байлаа даа? Зүгээр л нэг шавийн статус. Юуны төлөө та нар түүнд бялдуучлаад байгаа юм?
Эмэгтэй: Чи түүнийг авч чадаагүй болохоороо л муулж байна.
Вэй Вэй: Чи!
Эгч: Тэд чамтай яг л чиний надтай харьцаж байсан шиг харьцаж байна. Иймхэн зүйлийг ч тэсэхгүй байна уу?
Вэй Вэй: Битгий баярла. Чиний энэ баяр удаан үргэлжлэхгүй. Тэр чухал хүнтэй уулзаж, хамтран ажиллаж эхлэхэд л тун бага хугацаа үлдсэн. Бай гэр бүлийн хүч нөлөө байхад би чамайг Жуи урлагийн академиас зайлуулж, үгүй хийж чадна!
Эгч: Чи аль хэдийн баян хүнд найдаад эхэлчихсэн байх нь ээ. Би ч бас жаахан айж байна шүү. Намайг удаан хүлээлгэв ээ. Хичээл зүтгэл чинь талаар болж, их хэмжээний алдагдал хүлээхээс болгоомжлоорой.
Сайн байна уу, Хуан ахаа. Бид хэзээ дахин уулзах вэ? Зүгээр ээ. Энэ удаагийн хөрөнгө оруулалт амжилттай болж, нэр хүндтэй хүн болж чадвал энэ бүхэн үнэ цэнтэй байх болно. Юу хараад байгаа юм? Машинаа хөдөлгө!
Туслах: Жян хатагтай. Таны хүлээж байсан хүн ирлээ. Бай Жэнтин ч бас дахиад ирсэн байна. Өнөөдөр ч бас татгалзах уу?
Эгч: Өө? Маш их тохиолдол байна.
Туслах: За. Би ойлголоо.
Бай хатагтай. Жян хатагтай дотор хүлээж байна.
Вэй Вэй: Эцэст нь би SK группийн өв залгамжлагчтай уулзах нь ээ. Энэ том компанитай холбоо тогтоож л чадвал би дахиж юунаас ч айх хэрэггүй болно. Тэгвэл Жян Юэ миний хувьд юу ч биш болох болно.
Сайн байна уу, Жян хатагтай. Намайг Бай Вэйвэй гэдэг, Цинья группийн Бай Жэнтингийн охин байна.
Эгч: Сайн байна уу, Бай Вэйвэй.
Вэй Вэй: Жян Юэ? Чам шиг ядуу амьтан энд юу хийж байгаа юм? Жян захирал хаана байна?
Эгч: Чиний хайж байгаа тэр Жян захирал чинь би байна.
Вэй Вэй: Чи үнэхээр сайхан залж байна аа. Чи бол зүгээр л ядуусын хорооллын доод зиндааны хүн. SK группийн Гүйцэтгэх захирал гэж хэлж зүрхлэх ээ.
Эгч: Үнэхээр тийм байна. Чи SK группийн өв залгамжлагчтай уулзахын тулд Хуан даргад биеэ хүртэл тушаасан. Одоо чиний уулзаж байгаа хүн нь би байгаад чи итгэхийг хүсэхгүй байгаа чинь аргагүй юм.
Вэй Вэй: Олон юм ярихаа боль! Чи Жян захирлын өрөө рүү яаж ч нэвтэрсэн бай, хурдан эндээс гар!
Эгч: Өөрөө надтай уулзах гэж гуйгаа биз дээ? Яав? Одоо үхтлээ айж байна уу? Бай Вэйвэй. Чи надтай тэрсэлдээд удаж байна, чамд ямар нэгэн хачин зүйл мэдрэгдээгүй гэж үү?
Вэй Вэй: Байж боломгүй юм! Чи бол зүгээр л өнчин хүүхэд. Яаж SK группийн Гүйцэтгэх захирал байдаг юм? Харуул аа! Харуул хаана байна? Жян захирлын өрөөнд хулгайч ороод байна!
Жан дарга аа. Энэ хүн хулгайч байна! Тэр бас өөрийгөө Жян захирал гэж байна. Та нар юу хийгээд байгаа юм?! Та нарын нүд хаана байна?! Би бол Цинья группийн төлөөлөгч. Хөрөнгө оруулалтын талаар ярилцахаар ирсэн. Намайг тавь! Тэр өөдөөс харж байгаа чинь хулгайч байна!
Та нар хүний хэл ойлгодоггүй юм уу?! Тэр хулгайч байна! Миний аав бол Цинья группийн Гүйцэтгэх захирал. Хэрэв та нар намайг тавихгүй бол дараа нь Хойд хотод амьдрах газаргүй болгож чадна шүү гэдэгт итгэж байна уу?!
Эгч: Асуудал ийм дээрээ тулчихаад байхад дэмий донгосохоо боль! Би мэднэ. Чи өөрийн нэр төр, үнэ цэнэ, бие махбодоо золиослон байж надтай уулзахыг хүссэн. Харамсалтай нь, чи хүлээн зөвшөөрөхийг хүсэхгүй байгаа ч миний хайж байсан хүн чинь би байна. Үнэндээ Хуан даргыг зөвшөөрсөн учраас л чи надтай уулзаж чадсан юм. Эрх мэдлийн төлөө чи иймдээ тулна гэж санасангүй.
Вэй Вэй: Хуан дарга бид хоёр... Чи намайг урхидсан байна!
Эгч: Туслах Жан аа. Олон нийттэй харилцах хэлтэстэй холбогдож, миний албан ёсны мэдээллийг вэбсайт дээр одоохон гарга. Энэ Цинья группийн төлөөлөгчийг сайн уншуул.
Туслах: Ойлголоо.
Вэй Вэй: Надад юу харуулахыг чинь харж байя. Яагаад чиний зураг энд байгаа юм?! Чи зүгээр л ядуу өнчин амьтан байж, яаж SK группийн Гүйцэтгэх захирал байдаг юм?!
Эгч: Дуугүй бол! Чи миний дүүг доромжлох эрхгүй!
Вэй Вэй: Дүү гэнэ ээ? Түр хүлээгээрэй. Энд байгаа нэр нь Жян Юэ биш байна. Чи ер нь хэн юм бэ?!
Эгч: Одоо л намайг Жян Юэ биш гэдгийг ойлгож байх шив. Тэнэг амьтан! Би Жян Юэгийн эгч, Жян Янь байна.
Вэй Вэй: Эгч ээ? Жян Юэ эгчтэй байсан юм уу? Бүр SK группийн өв залгамжлагч эгчтэй гэж үү?! Байж боломгүй юм!
Эгч: Би дүүтэйгээ багадаа салсан юм. Маш их хичээж байж дүүгээ олсон. Гэтэл чи түүнийг эмнэлэгт хэвтүүлчихсэн байна! Одоо хүртэл ухаан ороогүй байна. Чинийхээр бол, би чамайг яаж шийтгэвэл сэтгэл минь ханах бол?!
Вэй Вэй: Жян Юэ. Жян Юэгийн эгч нь SK группийн өв залгамжлагч байх нь ээ. Жян хатагтай. Би дүүг чинь санаандгүй гэмтээсэн юм. Энэ бүхэн үл ойлголцол байсан, Жян хатагтай.
Эгч: Тэр одоо хүртэл эмнэлэгт байна. Чи үүнийг зүгээр л нэг үл ойлголцол гэж байна уу? Хэрэв үнэхээр тийм байсан бол, ямар нэгэн шалтгаан байгаа биз? Эсвэл чамайг хэн нэгэн шахсан юм уу? Яриад үз. Магадгүй би чамайг уучилж болох юм.
Вэй Вэй: Тийм ээ, энэ бүхэн миний аавын буруу. Тэр бол үнэндээ гэр бүлээ дарамталдаг хоёр нүүртэй амьтан. Тэр намайг ялагдахыг зөвшөөрдөггүй байсан. Тэр намайг Жуи урлагийн академийн гол дизайнер болгохыг хүссэн. Намайг үнэхээр шахсан юм, Жян хатагтай!
Эгч: Би чамайг арай үнэмшилтэй шалтгаан хэлэх байх гэж бодсон юм. Гэтэл миний бодож байснаар л байна. Бай Вэйвэй. Чам шиг хүн аль хэдийн дотроосоо ялзарчихсан байна. Чи тэнэг бөгөөд хорон санаатай, өөрийнхөө алдааг үргэлж бусдад тохдог. Миний дүүгийн шагналыг хулгайлахдаа чи ер нь гэмшиж байсан уу? Бусдыг гомдоож байхдаа чи үнэхээр хүнд шахагдсан гэж үү? Тийм аавтай байсан ч чи зугтаж болох л байсан. Чи өөрөө л муу хүн байхыг сонгосон. Энэ бүхэн чиний сонголтын үр дагавар!
Вэй Вэй: Чамд хэлэхэд амархан байгаа байх. Чи бол SK группийн өв залгамжлагч, элбэг хангалуун амьдралтай хүн. Чи хэзээ ч зовлон үзээгүй! Намайг буруутгахад чамд амархан байна.
Эгч: Зөрүүд амьтан! Би чамд хэлж өгье. Миний дүүг хүний наймаачид хулгайлсны дараа, түүнийг гудамжинд гуйлга гуйхыг албаддаг байсан. Хэдэн хүүхдийг хуурч авчираад л хүний наймаачдад өгчихвөл тэр өөрөө зодуулж шийтгүүлэхээс мултарч болох байсан. Гэвч тэр хэзээ ч тэгээгүй! Зөвхөн үүгээрээ л, Бай Вэйвэй, чи насан туршдаа түүнтэй эн зэрэгцэж чадахгүй.
Вэй Вэй: Байж боломгүй юм! Би итгэхгүй байна! Чи худлаа ярьж байна!
Эгч: Туслах Жан аа. Би түүнтэй дахиж ярилцмааргүй байна. Гадаа байгаа хүнийг оруулаад ир. Энэ аав охин хоёрт үнэнийг мэдрүүл.
Туслах: За.
Аав: Эцэг эхээ үл хүндэтгэгч амьтан! Чи намайг олны өмнө доромжилж зүрхлэнэ гэнэ ээ! Би чамайг...
Эгч: Бай гуай, би таныг өнөөдөр энд урьсан нь та хоёрын бие бие рүүгээ дайрахыг харах гэж биш.
Аав: Ха... Жян хатагтай. Би ийм охиныг хүлээн зөвшөөрөхгүй! Түүнээс болж бидний хамтын ажиллагаанд битгий саад болоосой гэж хүсэж байна!
Эгч: Ийм ёс суртахуунтай хүмүүстэй надтай хамтран ажиллах бодол байхгүй. Цинья групп хуурамч гоёл чимэглэлийг жинхэнэ гэж зарж, чанар муутайг өндөр үнээр борлуулдаг. Удирдах ажилтнууд нь хахууль авдаг, санхүүгийн тайлангаа хуурамчаар үйлддэг, татвар төлөхөөс зайлсхийдэг. Жуи урлагийн академийн дизайнер Бай Вэйвэй хамт олноо доромжилдог, бусдыг дээрэлхдэг, бусдын бүтээлийг хулгайлдаг.
Вэй Вэй: Жян хатагтай. Би үнэхээр буруугаа ойлгож байна. Надад боломж олгооч.
Эгч: Миний дүү чамаас өршөөл гуйхад, чи түүнийг өршөөсөн үү? Бай Вэйвэй. Чи эрх мэдлээрээ бусдыг дээрэлхэхдээ хамгийн чадварлаг нь биш гэж үү? Энэ бүх доромжлол чам дээр ирэхэд л чи өвдөлтөө мэдэрч байна уу. Туслах Жан аа. Энэ хоёр хүнийг бүх нотлох баримтын хамт шүүхэд шилжүүл. Та хоёр үлдэж буй амьдралаа шоронд өнгөрүүлэхэд бэлд дээ.
Туслах: Ойлголоо.
Вэй Вэй: Би шоронд ормооргүй байна!
Аав: Жян хатагтай! Би шоронд ормооргүй байна! Намайг өршөөгөөч, Жян хатагтай! Намайг өрөвдөөч, Жян хатагтай!
Эгч: Дүү минь. Би чамд тусалж Бай Вэйвэйг шийтгэлээ. Дараа нь, тэр хоёр хүний ээлж.
Эмэгтэй: Мэнмэн. Чиний энэ бугуйвч олон улсын үзэсгэлэнгийнх байна шүү дээ. Их үнэтэй биз дээ?
Эмэгтэй 2: Үнэхээр үзэсгэлэнтэй юм. Үнэ нь хэдэн зуун сая байгаа байх, тийм үү? Яагаад чи сүүлийн үед дандаа үнэтэй хувцаслаад байгаа юм?
Охин 3: Аан? Яагаад гэвэл миний найз залуу баян айлын хүүхэд, намайг дээдсийн хүлээн авалтуудад байнга дагуулж явдаг юм. Тийм болохоор би илүү тансаг хувцаслах хэрэгтэй.
Эмэгтэй: Гэхдээ чиний энэ зардал хэтэрхий ихдээд байгаа юм биш үү?
Охин 2: Мөнгө хүүлэгчдээс зээл аваагүй биз дээ? Өөрийгөө баян болгож харагдуулах гэж хүчээр хичээдэг хүмүүс яг л ийм байдаг юм.
Охин 3: Ли Руошюэ! Ли Руошюэ! Чи юу мэддэг гэж? Их ашиг олохын тулд золиос гаргах хэрэгтэй. Би баян айлд бэр болж очвол, энэ бүхнийг төлөхөд надад амархан байх болно.
Охин 2: Хөдөөнийхөн хэвээрээ л байх юм. Өмнө нь бид чамайг хамт тоглуулахаар дагуулж явдаг байсан нь чамайг өрөвдсөндөө л тэр байсан юм. Ийм сайн холбоо сүлбээтэй байж, одоо хүртэл баян хүн хайсаар л. Чи харин энэ боломжийг ашиглаж мөнгөөр мөнгө олох хэрэгтэй байсан юм.
Охин 3: Ли Руошюэ! Чи хэнийг доромжлоод байгаа юм? Хөрөнгө оруулалт хийх мөнгөтэй гээд намайг дорд үзэх хэрэггүй. Чиний хичнээн тэнэгийг хэн мэдэхгүй байх вэ дээ. Бизнес хийх болгондоо дампуурдаг биз дээ.
Охин 2: Чи!
Охин 3: Намайг цохих гээ юу? Одоо Бай гэр бүл дампуурчихсан. Би Ли гэр бүлээс айсаар байх болно гэж санаа юу? Та нар шиг Хойд хотын дээд зиндааныхан эрх мэдэлтэй хүнтэй тулгарахаараа зүгээр л мундаг дүр эсгэдэг. Би нийслэл хотын сүйт залуутайгаа гэрлэчихвэл би чамаас дахиж айхгүй.
Охин 2: Үнэхээр сайхан мөрөөдөж байх шив. Жинхэнэ эрх мэдэлтэй хүмүүс чам шиг дорд зиндааны муу эмэгтэйтэй гэрлэнэ гэж бодоо юу? Тэр чамайг хуураагүй бол зүгээр л тоглож байгаа хэрэг.
Эмэгтэй: За за, битгий уурла. Битгий уурлаад бай. Сүүлийн үед луйварчид их болсон, Руошюэ зүгээр л чамд санаа зовсондоо бага зэрэг хатуу хэлчихлээ.
Охин 3: Аргагүй л авч чадахгүй болохоороо муулж байна. Тэр зүгээр л атаархаж, үүнийг эдэлж чадахгүй болохоороо тэгж байгаа юм.
Охин 2: Юунд нь атаархах юм бэ? Бид чиний тэр найз залууг хэзээ ч харж байгаагүй. Чамд үнэхээр байгаа эсэхийг хэн мэдэх юм.
Охин 3: Чи надад эргэлзээд байна уу? Би одоохон түүн рүү залгая.
Охин 2: За за, утас нь холбогдохгүй байна. Хаягдчихсан юм биш биз дээ.
Охин 3: Байж боломгүй юм! Тэр өдөр бүр намайг тансаг газруудаар дагуулж явдаг. Би бүр түүний олон найзуудтай уулзсан. Тэр заавал өөр ажилтай болоод л амжаагүй байгаа байх.
Охин 2: Болиод өөрийгөө хуурахаа боль. Эрэгтэй хүний үгэнд итгэж болдог юм уу? Эрэгтэй хүний үгэнд итгэхээр эмэгтэй гахай модонд авирахыг хүлээсэн нь дээр! Зүгээр л эрэгтэй хүнд найдах гэсэн арчаагүй амьтан, чи насан туршдаа ядуу явбал таарна! Нийслэлээс ирсэн тэр баян хүнийг насан туршдаа тэжээлгэх эх үүсвэр гэж харахаас илүү, надаас суралцаж тэдний гараар дамжуулан хөрөнгө оруулалт хийж, их мөнгө олох хэрэгтэй.
Эмэгтэй: Аргагүй л чи Жуи урлагийн академид харагдахгүй байсан юм аа. Руошюэ, чамд сайн мэдээ байгаа юм уу?
Охин 2: Тийм ч том зүйл биш ээ. Сүүлийн үед нэг том босстой танилцсан, тэр бас нийслэлээс ирсэн. Түүнтэй гэр бүлийн бизнесийн талаар ярилцаж байна, магадгүй манай гэр бүлийн компанийг зах зээлд гаргахад тусалж магадгүй.
Эмэгтэй 2: Яагаад ийм сайн мэдээг нуугаад байсан юм бэ? Чи үүнийг их нууцалсан байна шүү, Руошюэ.
Охин 2: Мэдээж хэрэг. Би зарим нэг хүмүүс шиг биш. Ядуусын хорооллын аймхай амьтан, өчүүхэн олз олчихоод шууд л шуугиан болгоод байхгүй.
Охин 3: Чи хэнийг хэлээд байна?!
Охин 2: Дараа нь энэ төсөл амжилттай болж гэр бүлийн компани зах зээлд гарвал. Би ааваасаа Жуи урлагийн академид хөрөнгө оруулалт хийхийг гуйх болно. Тэр үед зарим хүмүүс баян хүнтэй гэрлэх болон баян хүн байх хоёр өөр ойлголт гэдгийг ойлгох байлгүй.
Эмэгтэй: Компанийг зах зээлд гаргахад тусална гэнэ ээ. Руошюэ, чи үнэхээр мундаг юм.
Эмэгтэй 2: Тэгвэл Руошюэгийн байр суурь Жуи урлагийн академид хуучин Бай Вэйвэйгийнх шиг болох нь ээ?
Охин 2: Тэр муу эмэгтэйг яах гэж дурдсан юм? Хараал ид!
Охин 3: Түүний хэлсэн үг үнэн байна. Амьдрал бол эргэдэг хүрд. Магадгүй дараагийн ээлж нь чиний гэр бүлийнх байх. Би зүгээр л баян хүн хайсан, ядаж л...
Охин 2: Чи яаж зүрхлэв ээ! Дөнгөж баян хүний тоглоом болчихоод өөрийгөө мундаг гэж бодоо юу?
Охин 3: Ли Руошюэ, чи хэнийг дээрэлхээд байна?! Энэ олон жил би чамайг болон Бай Вэйвэйг үргэлж тэвчиж ирсэн. Хүлээж бай! Дараа нь миний найз залуу ирэхээр чи үйлийн үрээ амсах болно.
Тэр байна. Тэр байна! Сайн уу, хайрт минь.
Ээргтэй: Мөнгөө буцааж өг! Бид чиний хаана байгааг мэднэ. Хэрэв төлөхгүй бол бид очно шүү!
Эмэгтжй: Юу болов?
Охин 3: Юу ч биш ээ, надад ажил байна. Би явлаа. Би явлаа. Хайрт минь, чи ирээ юу? Би эхлээд танилцуулъя. Энэ бол миний сүйт залуу, Ван Чао.
Эрэгтэй: Надад битгий хүр!
Охин 3: Хайрт минь. Надад ямар нэг буруу зүйл байна уу?
Охин 2: Харж байна уу, миний хэлсэн үнэн байгаа биз. Чи хаягдчихлаа, тийм үү? Ашгүй Чэнь гуай ч бас ирлээ. Та нарт танилцуулъя. Энэ бол нийслэлээс ирсэн захирал Чэнь. Захирал Чэнь ч бас ирсэн байна, ямар сайхан тохиолдол вэ.
Эгч: Тохиолдол биш ээ. Би тэднийг дуудсан юм.
Охин 3: Жян Юэ. Чи энд юу хийж байгаа юм?
Охин 2: И Шагийн шавь болоод хэдхэн хонож байж, хэтэрхий их зантай байх чинь. Ван Чао болон Чэнь гуайг чи дуудаж чадах уу?
Эгч: Миний хамгаалагчид мэдээж миний үгэнд орох ёстой.
Охин 2: Чиний хамгаалагчид аа? Энэ юу гэсэн үг вэ?
Охин 3: Жян Юэ, чи галзуураа юу?
Эгч: Би хангалттай удаан хүлээлээ, загаснууд аль хэдийн өгөөшийг минь идэж. Энэ загасчлах тоглоомыг одоо дуусгах цаг боллоо. Сонсоход танил биш байна уу? Та нар миний дүүг дураараа доромжилж байхдаа түүнийг зүгээр л тоглож болох жижиг загас гэж бодож байсан биш үү?
Охин 3: Дүү гэнэ ээ?
Охин 2: Юу яриад байгаагаа тайлбарла!
Эгч: Одоо хүртэл тодорхой болоогүй байна уу? Ийм удаан хугацаа өнгөрөхөд, та нар үнэхээр огтхон ч анзаараагүй гэж үү. Өдөр бүр та нартай хамт байсан хүн Жян Юэ биш байсан.
Охин 2: Жян Юэ биш ээ? Тэгвэл чи...
Эгч: Жян Юэгийн ихэр эгч, Жян Янь байна.
Охин 3: Тэр эгчтэй байсан юм уу? Байж боломгүй юм! Тэгвэл чи яагаад Жян Юэ болж жүжиглэсэн юм?
Охин 2: Жян Юэ биш ээ? Тяньгун шагнал болон И Шагийн шавь болох квотыг чи булааж авсан хэрэг үү? Хн! Чи ер нь юу хүсээд байгаа юм?
Эгч: Юу хүсэж байна гэж үү? Мэдээж дүүгийнхээ өшөөг авахыг хүсэж байна. Тяньгун шагнал болон И Шагийн шавь болох квотоор зогсохгүй, чи нэг зүйлийг орхигдуулж байна. Бай гэр бүл дампуурч, шоронд орсон нь бас л миний хийсэн ажил.
Охин 2, 3: Юу?!
Эгч: Бүү сандар. Тун удахгүй та нарын ээлж ирнэ. Та хоёр, энэ хоёрыг барь! Байх ёстой газарт нь хүргэ.
Охин 2: Та нар юу хийж байна вэ? Чэнь гуай, та галзуураа юу?
Охин 3: Хайрт минь, намайг тавь! Энэ муу эмэгтэйн үгэнд битгий ор.
Эрэгтэй: Дуугүй бол! Жян хатагтай бол SK группийн өв залгамжлагч. Хэн дуртай нь доромжилж болох хүн биш!
Охин 3: SK? Улс даяар алдартай тэр SK групп үү? Жян Юэгийн эгч яаж түүний өв залгамжлагч байх юм? Та нар үнэхээр түүний хамгаалагчид юм уу?
Эрэгтэй: Тэгээд өөр юу байх юм? Чам шиг хүн одоо хүртэл баян хүнтэй гэрлэхийг мөрөөдсөөр л үү?
Охин 3: Байж боломгүй юм! Тэгвэл чиний намайг дагуулж явсан бизнесийн хүлээн авалт, тансаг ресторанууд юу байсан юм? Тэр бүхэн хуурамч байсан юм уу?
Эгч: Тодорхой шүү дээ! Би түүнд зээлж өгсөн юм. Баян хүн хайхын тулд мөнгө хүүлэгчдээс зээл авч зүрхлэх ээ. Одоо төлж чадахгүй байгаа биз дээ? Ван Чао. Түүнийг мөнгө нэхэмжлэгчид рүү нь аваад яв. Тэдэнд бага зэрэг тусалъя.
Эрэгтэй: За.
Охин 3: Хэрэггүй ээ!
Эгч: Тайвшир. Чи ч бас. Тийм ээ. Чэнь гуай бол нийслэл хотын баян хүн биш. Би түүнийг зүгээр л жүжиглэхийг гуйсан юм. Тэгэхгүй бол би яаж чамд ойртож чиний сул талыг олох юм бэ?
Охин 2: Чи хэн ч байсан хамаагүй, би чамд хэлье. Намайг одоохон тавь! Чи хүнийг хууль бусаар хорьж байна!
Эгч: Өө, чи хууль зөрчиж болохгүйг мэддэг байх нь ээ. Тэгвэл чи хүмүүсийг цуглуулж хууль бусаар хөрөнгө босгож байхдаа яагаад эргэлзээгүй юм бэ?
Охин 2: Чи өөр юу мэддэг юм? Чи өөр юу мэддэг юм?
Эгч: Би мэдэх ёстой болон мэдэх шаардлагагүй бүхнийг мэднэ. Бүх зүйл хуулийн дагуу шийдэгдэнэ. Чэнь Цун, гартаа байгаа нотлох баримтуудыг энэ хүнтэй хамт хяналтын хэлтэст хүлээлгэж өг.
Охин 2: Хэрэггүй ээ. Би шоронд ормооргүй байна! Би ойлгож байна. Чи зальжин бөгөөд ичгүүргүй амьтан! Чи намайг санаатайгаар урхидсан.
Эгч: Чи миний дүүг дээрэлхэж байхдаа ямар их бахархаж байлаа даа?! Би зөвхөн чиний хийсэн зүйлийг л өөрт чинь амсуулж байна. Үйлийн үрээ амс!
Охин 2: Жян хатагтай, уучлаарай. Би буруутай! Би дүүгээс чинь уучлалт гуйх болно, тэгж болох уу?
Охин 3: Би ч бас. Биднийг уучлаарай, Жян хатагтай! Энэ бүхэн миний буруу. Би түүнийг чиний дүү гэдгийг мэдээгүй. Уучлаарай, Жян хатагтай!
Эгч: Та нарын одоо гаргаж байгаа ааш чинь зөвхөн миний эрх мэдлээс айсандаа л тэр. Тэгээд ч, миний дүү та нарыг уучлахыг хүсэхгүй байгаа байх. Хохирогчийн хувьд би та нарыг яг л адилхан зовлон үзээсэй гэж хүсэж байна. Та нарын уучлалт гуйлт ямар ч үнэ цэнгүй. Аваад яв!
Охин 3: Тэгж болохгүй ээ,
Эгч: Дүү минь. Эгч нь чамайг зовоож байсан тэр муухай шавжуудыг устгалаа. Чиний нэр төр, алдар хүндийг чинь би буцаагаад аваад ирлээ. Чи хэзээ сэрэх вэ? Эгчдээ нэг харуулаач. Юэюэ!
Юэюэ. Одоо эгч нь байгаа болохоор муу хүмүүсээс битгий ай. Дахиж хэн ч чамайг гомдоож зүрхлэхгүй.
Дүү: Санаа зоволтгүй ээ, эгч ээ. Би бусдад өөрийгөө дээрэлхүүлэхгүй.
Эгч: Би чамайг дагуулаад оръё.
Дүү: Зүгээр ээ, эгч ээ. Зарим замыг би өөрөө туулах ёстой. Би өмнөхөөсөө илүү зоригтой байх болно.
Эгч: За яахав. Би чамайг орохыг чинь харъя.
Дүү: Сайн байцгаана уу, хүмүүс ээ. Намайг Жян Юэ гэдэг.
Back to episodes Go home